jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for " mas": 42 records

Tagalog English
masahe1 (noun) massage
masahe2

[Active Verb:]
magmasahe

[Passive Verb:]
masahiin

(verb) to give a massage
masdan (verb) (rw. MASID) to observe or look at searchingly
misa1 (noun) mass
misa2

[Active Verb:]
magmisa

[Examples:]
Baka magmisa ang Cardinal mamayang gabi para kay Imelda. (The Cardinal might say mass tonight for Imelda.)

(verb) to say mass
muskada

[L2 Definition:]
(var) MOSKADA, MASKADA

[Notes:]
Spanish

(noun) nutmeg
nguya

[Active Verb:]
ngumuya

[Passive Verb:]
nguyain

[Examples:]
1) Ngumuya ako ng bayabas kaninang umaga. (I chewed some guava early this morning.) 2) Nguyain mo na ang bayabas. (Chew the guava.)

(verb) to chew; to masticate
panginoon (noun) master; lord
paso1

[Active Verb:]
mapaso

[Examples:]
Huwag kang masyadong lumapit sa nakasinding kandila at baka ka mapaso. (You should not get close to the lighted candle or you might get burned.)

(verb) to get burned
pawis2

[Passive Verb:]
pawisan

[Examples:]
Huwag kang masyadong tumakbo at baka ka pawisan. (Don't run too long or you might perspire.)

(verb) to perspire; to sweat

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
sanay (2), taon (14), adya (11), amand (1), amaya (29), ambot (1), anv (1), aromat (1), berdugo (1), bulkang (1), bumasa (3), conclud (1), crumbling (1), dumukot (1), ebent (1), gilit (1), gisi (9), gull (1), halili (4), hato (3), hinhin (1), indulge (1), inspire (1), kabar (1), kumanlong (1), lobe (1), lumipas (1), mister (5), mone (47), ned (76), nguya (1), piyon (1), plenty (1), revie (1), romance (1), salagubang (1), salanan (4), sawali (1), sino man (2), sula (15), timpi (1), to be able (6), to ear (3), tokador (1), tumbong (1), university (2), ure (99), utukan (1), watching (2), your children (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024